Similar Items: Prečo jestvujú subštandardné preklady?
- Odborná terminológia v preklade a príprava prekladateľov
- Slovenčina vo výučbe translatológie
- Možnosti prekladu sicílskych nárečových prvkov do slovenčiny
- 35 rokov výučby prekladateľstva a tlmočníctva na Slovensku 1970-2005
- Špecifiká prekladu z francúzštiny do slovenčiny
- Adekvátnosť jazykovej interpretácie v preklade
Author: Pauleová, Milada
- Španielsko-slovenský ekonomický slovník
- Glosár k učebnici New insights into business
- Introducción al lenguaje profesional de económicas y empresariales materiales complementarios para el módulo C
- Spoznávame umenie : v spolupráci s Národnou galériou v Londýne
- Prečo jestvujú subštandardné preklady?
- Preklad ekonomickej terminológie v období globalizácie