Ähnliche Einträge: Reflexionen der Praxis über den Unterricht im Übersetzungsseminar
- Interkulturelle Kompetenz im Übersetzungsunterricht: Perspektiven, Herausforderungen und didaktische Implikationen
- Cloudbasierte Applikation "Memsource" im Unterricht Übersetzen
- Importance of Quality of Translations and Translations Criticism
- <Die> Rolle vom Text im Übersetzungsunterricht
- Využitie paralelných textov vo výučbe prekladu na príklade nemeckého hospodárskeho textu
- Metaphors, Phraseologisms, Puns and Proverbs - Possible Translation Problems and Suggestions for Their Solution
Verfasser: Fifiková, Dominika, 1987-
- English Literature
- Using "The Economist" as a Didactic Material for Teaching English for Specific Purposes
- Analyse der Wirtschaftssprache Englisch anhand der Beispiele aus den Wirtschaftsmagazinen The Economist und Newsweek
- O solidarite v čase kríz Európskej únie
- Výučba prekladu ako forma kultivácie odborného jazyka nefilológov
- Jazyk v politike a diplomacii: kompetencie tlmočníka na diplomatickej misii