Ähnliche Einträge: Traductibilité des expressions figées françaises en slovaque: Etude de cas: Comédie française "Qu´est-ce qu´on a fait au bon Dieu?"
- Qu´est-ce qu´argumenter?
- Qu'est-ce qu'argumenter?
- Qu'est-ce que la vie?
- La mode en tant qu'élément spécifique de la culture française bakalárska práca
- Qu'est-ce que tout cela veut dire? : Une trés bréve introduction á la philosophie /
- Dictionnaire des expressions idiomatiques françaises bakalárska práca
Verfasser: Lančová, Barbora
Verfasser: Melušová, Elena, 1953-
- Interkultúrna komunikácia - pri výučbe cudzích jazykov
- Gréčtina a latinčina v odbornej lexike
- International tourism selected chapters
- Rozdiely v jazykových kompetenciách študentov VŠ nefilologického zamerania
- Ianua ad linguas hominesque reserata zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie zo 6.-7. júna 2007
- Charakteristika didaktického materiálu pri vyučovaní slovenčiny ako cudzieho jazyka