Documenti analoghi: German Language in Bilateral Diplomacy
- Reč diplomacie. Vymedzenie a charakteristika lexikálneho minima v procese osvojovania nemeckého jazyka dizertačná práca
- Reč diplomacie. Vymedzenie a charakteristika lexikálneho minima v procese osvojovania nemeckého jazyka
- Inštitucionálne modely hospodárskej diplomacie - príklad Nemecka, Rakúska, Švajčiarska a Slovenska
- Fremdwörter im Deutschen - ein Ständiges Problem?
- Möglichkeiten für die Analyse der deutschen Fachtexte grösseren Umfangs mit Hilfe von Mind und concept Maps
- Perspektive Deutsch Kommunikation am Arbeitsplatz A2/B1+
Autore: Šukolová, Lucia, 1984-
- Sprichwortdarstellungen Als Unterrichtshilfsmittel
- Učenie sa cudzieho jazyka podľa zmyslovách preferencií
- Frazeologizmy a obraz – možné klasifikácie na príkladoch nemeckých frazeologizmov z reklamy
- Odborný text ako nástroj cudzojazyčnej odbornej výučby na univerzitách nefilologického zamerania
- Lexikálne minimum ako užitočný glotodidaktický nástroj
- Súčasná jazyková situácia v Európskej únii