Ähnliche Einträge: La eneseñanza y el dominio del español en la relación con la empleabilidad
- La enseñanza del español con fines específicos en la Universidad de Economía de Bratislava
- La comparación de la traducción de los fraseologismos espaňoles y eslovacos con el componente agua
- <El> español actual <la> unidad y la variedad
- Expresiones con el color blanco en eslovaco y español
- <El> español con juegos y actividades nivel elemental
- <El> español con juegos y actividades nivel intermedio
Verfasser: Spišiaková, Mária, 1973-
- Interregionálny dialóg stredná a východná Európa a Latinská Amerika : Europa centro-oriental y América Latina
- Interferencias en el bilingüismo eslovaco-inglés y espaňol-inglés y sus comparaciones
- Špecifiká vyučovania španielčiny z hľadiska jej variantov. Charakteristika lexiky mexických študentov zo štátu Veracruz
- Características del lenguaje de los dibujos animados españoles
- Interferencias y transferencias en el bilingüismo eslovaco-español en un caso concreto
- Deminutíva v slovenčine a španielčine
Verfasser: Kittová, Zuzana, 1975-
- Adaptácia vzdelávania ekonómov v podmienkach Európskej únie
- Európske a medzinárodné obchodné právo vo vzdelávaní ekonómov–očakávania a výsledky
- Perspektívy budúceho smerovania integrácie Európskej únie
- Vstup Slovenska do eurozóny - vybrané makroekonomické aspekty diplomová práca
- Transatlantickí partneri. Hospodárske vzťahy a obchodná spolupráca medzi EÚ a USA diplomová práca
- Možnosti a perspektívy harmonizácie daňového systému v krajinách Európskej únie diplomová práca