Documents similaires: Prekladateľské kompetencie ako prenosné zručnosti a preklad ako prostriedok ich rozvoja
- Prenosné zručnosti tlmočníka. Keď je tlmočník zároveň moderátorom
- Překlad jako didaktický nástroj ve výuce cizích jazyků /
- Kľúčové kompetencie v kontexte požiadaviek trhu práce
- K niektorým chybám začínajúcich prekladateľov pri preklade do slovenského jazyka
- Poradenské zručnosti a kompetencie
- Metaphors, Phraseologisms, Puns and Proverbs - Possible Translation Problems and Suggestions for Their Solution
Auteur: Vargová, Dominika, 1987-
- Portable Skills of a Translator bakalárska práca
- Translator's Attitude Towards Translation in Conflict Situation bakalárska práca
- Analysis of the Translation of a Selected Literary Work bakalárska práca
- [Úspešný štart do praxe prekladateľov, tlmočníkov a freelancerov]
- English Children's Literature in the Slovak Translation. Analysis of the Translation of the Selected Work by David Walliams diplomová práca
- <The> Level of Student's Creativity and Their Attitude to the Project-based Learning