Similar Items: Preklad kolokácií z oblasti trestného práva v kontexte korpusovej lingvistiky
- Kontrastívna analýza trestnoprávnych pojmov v slovenskej legislatíve a angloamerickej legislatíve v otázkach ekvivalencie kolokácií
- Usefulness of Corpus Linguistic Methods in the Analysis of Phrasemes in Journalistic Texts
- Understanding Corpus Linguistics
- Mestoimennoje podležaščeje v Russkom i Slovackom predloženii
- XV kongress MAPRJAL: izbrannyje doklady XV kongress MAPRJAL: "russkij jazyk i literatura v menjajuščemsja mire"
- Nejednotné termíny v slovenskej historiografii a možnosti ich prekladu do nemeckého jazyka
Author: Gašová, Zuzana, 1977-
- Sémantické a kognitívne aspekty skúmania didakticky zameraného odborného textu z oblasti biológie
- [Linguistische Charakteristik der deutschen Sprache]
- Formy inojazyčnosti v jazykovej krajine. Analýza vybraných aspektov na príklade ‚Krčmy na Zelenej‘ v Bratislave
- Wortschatzentwicklung von bilingualen Kindern bakalárska práca
- Frequentierte Fügungen in der deutschen Wirtschaftskorrespondenz bakalárska práca
- Entlehnungen im Wirtschaftsdeutsch bakalárska práca