Cibulová, K., & Štefčík, J. (2025). The Art of Subtitling “Fleabag”: Approaches to humour, irony, and characters in Audiovisual Translation: Diplomová práca.
Copié avec succès vers le presse-papier
Échec de la copie vers le presse-papier
Style de citation Chicago (17e éd.)
Cibulová, Karolína, et Jozef Štefčík. The Art of Subtitling “Fleabag”: Approaches to Humour, Irony, and Characters in Audiovisual Translation: Diplomová Práca. Bratislava, 2025.
Copié avec succès vers le presse-papier
Échec de la copie vers le presse-papier
Style de citation MLA (9e éd.)
Cibulová, Karolína, et Jozef Štefčík. The Art of Subtitling “Fleabag”: Approaches to Humour, Irony, and Characters in Audiovisual Translation: Diplomová Práca. 2025.
Copié avec succès vers le presse-papier
Échec de la copie vers le presse-papier
Attention : ces citations peuvent ne pas être correctes à 100%.