Documenti analoghi: Comparaison des expressions idiomatiques et des métaphores françaises dans la traduction slovaque
- Komparácia frazeologizmov a idiómov v slovenčine a vo francúzštine
- Francúzske idiómy - miera preložiteľnosti do slovenčiny
- Diversité des approches de ľalexandrin classique en version slovaque
- <La> Naissance des mots nouveaux - transformation des noms propres en noms communs
- Adaptation des gallicismes dans la langue Slovaque
- Dictionnaire des expressions idiomatiques françaises bakalárska práca
Autore: Melušová, Elena, 1953-
- Interkultúrna komunikácia - pri výučbe cudzích jazykov
- Gréčtina a latinčina v odbornej lexike
- International tourism selected chapters
- Rozdiely v jazykových kompetenciách študentov VŠ nefilologického zamerania
- Ianua ad linguas hominesque reserata zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie zo 6.-7. júna 2007
- Charakteristika didaktického materiálu pri vyučovaní slovenčiny ako cudzieho jazyka