Podobné jednotky: Lingvistické aspektry defektného rečového prejavu slovenských politických rečníkov
- Preklad ako politický akt: Ideologické posuny v preklade politických textov z nemčiny do slovenčiny
- Leksiko-grammatičeskaja charakteristika polupredikativnych oborotov russkogo jazyka v sopostavlenii so slovackim
- Los colores blanco y negro en el contexto económico español y eslovaco
- Politická lingvistika?
- Zámenný podmet v slovenčine zo slovensko-ruského porovnávacieho hľadiska
- Používanie zelenej farby v slovenčine