Interpretácia odborného textu v cudzojazyčnom vzdelávaní
Výučba aplikovaných jazykov sa musí prispôsobovať potrebám reálnych používateľov jazyka. Správny didaktický prístup spočíva v snahe rozvíjať jazykové, ale zároveň aj komunikačno-interpretačné kompetencie učiacich sa. V multikultúrnom svete sa k nim pripája nutnosť poznania a rešpektovania interkult...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi: Interpretácia odborného textu v cudzojazyčnom vzdelávaní
- Humanizácia v cudzojazyčnom vzdelávaní 1 zborník vedeckých prác
- Humanizácia v cudzojazyčnom vzdelávaní 2 zborník vedeckých prác
- Charakteristika anglického odborného ekonomického textu
- Implementácia autentického materiálu do výučby odborného cudzieho jazyka
- Nové výzvy pre vzdelávanie v oblasti odborného jazyka a interkultúrnej komunikácie zborník vedeckých prác
- [Moderné trendy v cudzojazyčnom vzdelávaní]