Problémy prekladu odborného textu z oblasti burzovníctva
Odborný jazyk ako špecifický prostriedok komunikácie. Problémy pri preklade odborných textov. Problémy s prekladom termínov, odborného žargónu, metafor, anglicizmov, skratiek frazeológie a neologizmov.
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de Livro |
| Idioma: | eslovaco |
| Assuntos: | |
| Tags: |
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registos relacionados: Problémy prekladu odborného textu z oblasti burzovníctva
- Odborný text z oblasti burzovníctva a úskalia pri preklade
- Slovotvorné aspekty v odbornom ekonomickom jazyku s príkladmi z oblasti burzovníctva
- Charakteristické znaky odborného textu z hľadiska prekladu
- Špecifiká ekonomického odborného textu vo výučbe nemeckého jazyka a stratégie pri tvorbe učebníc
- Keď je jazyk zbraň
- Spiel und Spass mit Sprichwörtern im Unterricht