Problemas con la equivalencia de las unidades fraseológicas univerbales eslovacas en el Español
Spôsob prekladu slovenských slovies do španielčiny.
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | spagnolo |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
MARC
| LEADER | 00000naa a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0190991 | ||
| 005 | 20240417075047.7 | ||
| 041 | 0 | |a spa | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Problemas con la equivalencia de las unidades fraseológicas univerbales eslovacas en el Español |c Silvia Vertanová |
| 520 | |a Spôsob prekladu slovenských slovies do španielčiny. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a preklady |
| 610 | 2 | 0 | |a slovenčina |
| 610 | 2 | 0 | |a španielčina |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 100 | 1 | |a Vertanová, Silvia | |