Internacionalizmy v lexike používanej v rámci obchodných stykov
Analýza piatich lexém z piatich európskych jazykov – angličtiny, nemčiny, francúzštiny, španielčiny a slovenčiny. Ide o jazyky patriace do indoeurópskej jazykovej rodiny, ktoré sa vyvinuli zo spoločného indoeurópskeho prajazyka. Z tohto sa postupnou diverzifikáciou vytvorilo deväť jazykových vetiev....
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
| Riassunto: | Analýza piatich lexém z piatich európskych jazykov – angličtiny, nemčiny, francúzštiny, španielčiny a slovenčiny. Ide o jazyky patriace do indoeurópskej jazykovej rodiny, ktoré sa vyvinuli zo spoločného indoeurópskeho prajazyka. Z tohto sa postupnou diverzifikáciou vytvorilo deväť jazykových vetiev. Medzi jazykmi, ktorých lexémy sa analyzujú, sú zástupcovia germánskej vetvy– angličtina a nemčina, italickej vetvy - francúzština a španielčina a slovanskej vetvy –slovenčina. |
|---|