Prenosné zručnosti tlmočníka. Keď je tlmočník zároveň moderátorom
Sledovanie problematiky prenosných zručností, ktoré sú na trhu práce v 21. storočí mimoriadne žiadané. Ich spektrum zúžené na oblasť poskytovania jazykových služieb, konkrétne poskytovania tlmočníckych služieb, pričom sú selektované tie, ktoré dokáže tlmočník využiť aj pri výkone povolania moderátor...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Slowakisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge: Prenosné zručnosti tlmočníka. Keď je tlmočník zároveň moderátorom
- [Tlmočník ako rečník]
- <The> Skill of Natural Interpreting in a Trilingual Child
- Jazyk v politike a diplomacii: kompetencie tlmočníka na diplomatickej misii
- Exkurz do teórie tlmočenia
- Problém v simultánnom tlmočení a subjektívne faktory ovplyvňujúce jeho riešenie
- Prekladateľské kompetencie ako prenosné zručnosti a preklad ako prostriedok ich rozvoja