Využitie paralelných textov vo výučbe prekladu na príklade nemeckého hospodárskeho textu
Definícia pojmu paralelný text a podkladový text. Výhody a možnosti využitia paralelných textov pri preklade odborných textov. Cielené použitie paralelných textov v didaktike prekladu.
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Altri autori: | |
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi: Využitie paralelných textov vo výučbe prekladu na príklade nemeckého hospodárskeho textu
- <Die> Rolle vom Text im Übersetzungsunterricht
- Hrozba menom "GIGO". Možnosti a limity didaktizácie defektných východiskových textov pre účely vzdelávania budúcich prekladateľov
- Analýza prekladu amerických situačných komédií do slovenčiny, translačné procedúry a posuny v dabingu
- "Nehody, chyby a pohromy" - postupy pri hľadaní najadekvátnejšieho prekladu nepreložiteľného textu na príklade krátkeho filmu
- Importance of Quality of Translations and Translations Criticism
- Interkultúrny aspekt pri výučbe odborného prekladu