Anglicisms as a Consequence of Vocabulary Change – Reasons for Use and Their Stylistic Function
Lexikálne zmeny v jazyku, ktorý sa musí vždy prispôsobovať novým komunikačným a kognitívnym úlohám. Anglicizmy ako jeden z výsledkov tejto zmeny. Dôvody, prečo má táto zmena vplyv práve na lexikálnu úroveň. Problematická povaha používania anglicizmov v nemeckom jazyku. Definícia pojmu anglicizmus a...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Altri autori: | |
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | inglese |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
MARC
| LEADER | 00000naa$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0273703 | ||
| 005 | 20240502083834.7 | ||
| 041 | 0 | |a eng | |
| 044 | |a MK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Anglicisms as a Consequence of Vocabulary Change – Reasons for Use and Their Stylistic Function |c Katarína Seresová, Edita Jurčáková |
| 520 | |a Lexikálne zmeny v jazyku, ktorý sa musí vždy prispôsobovať novým komunikačným a kognitívnym úlohám. Anglicizmy ako jeden z výsledkov tejto zmeny. Dôvody, prečo má táto zmena vplyv práve na lexikálnu úroveň. Problematická povaha používania anglicizmov v nemeckom jazyku. Definícia pojmu anglicizmus a rôznych druhov anglicizmov: konvencionalizované anglicizmy, anglicizmy v procese konvencionalizácie, citačné slová, vlastné mená a príbuzné slová používané iba príležitostne. Analýza dôvodov vedúcich k používaniu anglicizmov v nemeckom jazyku. Štylistické funkcie anglicizmov, zahŕňajúce predovšetkým efekt novosti a efekt učenia, sfarbenie a tiež pragmatickú a komunikačnú hodnotu hovoreného či písaného slova. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a jazykoveda |
| 610 | 2 | 0 | |a lexikológia |
| 610 | 2 | 0 | |a zásoba slovná |
| 610 | 2 | 0 | |a angličtina |
| 610 | 2 | 0 | |a nemčina |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a štylistika |
| 610 | 2 | 0 | |a komunikácia verbálna |
| 100 | 1 | |a Seresová, Katarína, 1967- | |
| 700 | 1 | |a Jurčáková, Edita | |