Zur interlingualen Homonymie in der Börsensprache
Problematika homonymie v kontexte burzového jazyka, aj v medzijazykovej dimenzii. Homonymický a polysémny výraz „kulisa“ (nem. Kulisse, die) používaný v burzovom jazyku a poukázanie na jeho homonymitu, pokiaľ ide o interpretáciu medzi dvoma navzájom nesúvisiacimi špecializovanými jazykovými systémam...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | tedesco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
MARC
| LEADER | 00000naa$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0278551 | ||
| 005 | 20240502083844.7 | ||
| 041 | 0 | |a ger | |
| 044 | |a CZ | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Zur interlingualen Homonymie in der Börsensprache |c Filip Kalaš |
| 520 | |a Problematika homonymie v kontexte burzového jazyka, aj v medzijazykovej dimenzii. Homonymický a polysémny výraz „kulisa“ (nem. Kulisse, die) používaný v burzovom jazyku a poukázanie na jeho homonymitu, pokiaľ ide o interpretáciu medzi dvoma navzájom nesúvisiacimi špecializovanými jazykovými systémami, nemčinou a slovenčinou. Predstavenie jeho sémantiky a distribučnej súbežnosti. Interpretovanie výrazu prostredníctvom súčasných slovníkov a slovenských a nemeckých korpusov. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a jazyk obchodný |
| 610 | 2 | 0 | |a burzovníctvo |
| 610 | 2 | 0 | |a jazykoveda |
| 610 | 2 | 0 | |a sémantika |
| 610 | 2 | 0 | |a lexikológia |
| 610 | 2 | 0 | |a zásoba slovná |
| 610 | 2 | 0 | |a slovníky |
| 610 | 2 | 0 | |a nemčina |
| 610 | 2 | 0 | |a slovenčina |
| 100 | 1 | |a Kalaš, Filip, 1993- | |