Bewertung von Sprachmodellen bei der Übersetzung metaphorischen Denkens in der Wirtschaftssprache
Štúdia skúma preklad metaforických výrazov v ekonomickom diskurze pomocou modelov rozsiahlych jazykov (LLM), ako sú ChatGPT-5, Gemini a Perplexity. Na posúdenie metaforickej ekvivalencie a celkovej kvality prekladov boli použité kvalitatívne aj kvantitatívne hodnotenia. Výsledky odhalili významné ro...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Otros Autores: | |
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | alemán |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
MARC
| LEADER | 00000naa$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0315215 | ||
| 005 | 20260303101639.7 | ||
| 041 | 0 | |a ger | |
| 044 | |a DE | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Bewertung von Sprachmodellen bei der Übersetzung metaphorischen Denkens in der Wirtschaftssprache |c Filip Kalaš, Pavol Lipták |
| 520 | |a Štúdia skúma preklad metaforických výrazov v ekonomickom diskurze pomocou modelov rozsiahlych jazykov (LLM), ako sú ChatGPT-5, Gemini a Perplexity. Na posúdenie metaforickej ekvivalencie a celkovej kvality prekladov boli použité kvalitatívne aj kvantitatívne hodnotenia. Výsledky odhalili významné rozdiely medzi modelmi a jazykovými pármi, pričom proprietárne systémy preukázali väčšiu plynulosť a obraznú presnosť. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a ekonómia |
| 610 | 2 | 0 | |a filológia |
| 610 | 2 | 0 | |a modelovanie |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a inteligencia umelá |
| 100 | 1 | |a Kalaš, Filip, 1993- | |
| 700 | 1 | |a Lipták, Pavol, 1998- | |