35 rokov výučby prekladateľstva a tlmočníctva na Slovensku 1970-2005
Salvato in:
| Enti autori: | , , , |
|---|---|
| Altri autori: | |
| Natura: | Libro |
| Lingua: | slovacco |
| Pubblicazione: |
Bratislava
Filozofická fakulta Univerzity Komenského v Bratislave
2006
|
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi: 35 rokov výučby prekladateľstva a tlmočníctva na Slovensku
- Súčasné problémy prekladu a tlmočenia v európskych inštitúciách
- Was macht einen Dolmetscher zum richtigen Dolmetscher?
- Was macht einen Dolmetscher zum richtigen Dolmetscher?
- Sprachmittlerausbildung für ein vereintes Europa - Anforderungen und Perspektiven im 21. Jahrhundert
- Niektoré aktuálne problémy/otázky prekladu nových anglických termínov v oblasti obchodu a marketingu, ich výklad a použitie v slovenskej odbornej terminológii
- Súdny preklad a tlmočenie