Austriacizmy v ekonomickej nemčine
Rozdiely medzi nemeckým a rakúskym variantom odbornej nemčiny na základe excerpcií z ekonomických a hospodárskych dvojjazyčných slovníkov. Pluricentrická koncepcia jazykov, definícia variantov a variet pluricentrického jazyka, termín austriacizmus, helvetizmus a teutonizmus, ktorých nejednoznačnosť...
Uložené v:
| Hlavný autor: | |
|---|---|
| Médium: | Kapitola |
| Jazyk: | Slovak |
| Predmet: | |
| Tagy: |
Žiadne tagy, Buďte prvý, kto otaguje tento záznam!
|
| Shrnutí: | Rozdiely medzi nemeckým a rakúskym variantom odbornej nemčiny na základe excerpcií z ekonomických a hospodárskych dvojjazyčných slovníkov. Pluricentrická koncepcia jazykov, definícia variantov a variet pluricentrického jazyka, termín austriacizmus, helvetizmus a teutonizmus, ktorých nejednoznačnosť ovplyvňuje spracovanie týchto špecifických lexém v prekladových, ale i výkladových slovníkoch nemčiny. Kvalitatívna a kvantitatívna analýza 165 vyexcerpovaných austriacizmov z bilingválnych slovníkov. |
|---|