Problémy prekladu odborného textu z oblasti burzovníctva
Odborný jazyk ako špecifický prostriedok komunikácie. Problémy pri preklade odborných textov. Problémy s prekladom termínov, odborného žargónu, metafor, anglicizmov, skratiek frazeológie a neologizmov.
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Slowakisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge: Problémy prekladu odborného textu z oblasti burzovníctva
- Odborný text z oblasti burzovníctva a úskalia pri preklade
- Slovotvorné aspekty v odbornom ekonomickom jazyku s príkladmi z oblasti burzovníctva
- Charakteristické znaky odborného textu z hľadiska prekladu
- Špecifiká ekonomického odborného textu vo výučbe nemeckého jazyka a stratégie pri tvorbe učebníc
- Keď je jazyk zbraň
- Spiel und Spass mit Sprichwörtern im Unterricht