K štýlu fondov a ich prekladu
Štýl investičných fondov ako slohový ako aj prekladový jav. Popri exaktných odborných textov ekonomiky (obchod, účtovníctvo, marketing, ekonomická štatistika) sa texty investičných fondov začínajú vyčlenovať ako prechodný útvar. Narábajú s presnými dátami, ale pri popise investovania používajú aj št...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
MARC
| LEADER | 00000nla$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0127694 | ||
| 005 | 20240502072444.2 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a K štýlu fondov a ich prekladu |c Ladislav Lapšanský |
| 520 | |a Štýl investičných fondov ako slohový ako aj prekladový jav. Popri exaktných odborných textov ekonomiky (obchod, účtovníctvo, marketing, ekonomická štatistika) sa texty investičných fondov začínajú vyčlenovať ako prechodný útvar. Narábajú s presnými dátami, ale pri popise investovania používajú aj štylistické figúry a psychologické argumenty. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a prekladatelia |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyk odborný |
| 610 | 2 | 0 | |a fondy investičné |
| 610 | 2 | 0 | |a investovanie |
| 100 | 1 | |a Lapšanský, Ladislav | |