Odborný text z oblasti burzovníctva a úskalia pri preklade
Odborný text z oblasti burzovníctva disponuje širokou škálou výrazových prostriedkov a výrazne sa líši od iných ekonomických textov.Odborný preklad je úzko spätý s dobou vzniku, s reáliami, kultúrou, hospodárstvom. Problémom pri dekódovaní cudzojazyčného textu je aj fakt, že cudzí jazyk podlieha vpl...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi: Odborný text z oblasti burzovníctva a úskalia pri preklade
- Problémy prekladu odborného textu z oblasti burzovníctva
- Odborný nemecký jazyk v burzovníctve (komparatívna analýza na základe masmédií)
- Metafory v nemeckých hospodárskych printových médiách a úskalia pri preklade
- Slovotvorné aspekty v odbornom ekonomickom jazyku s príkladmi z oblasti burzovníctva
- Ekvivalencia východiskového a cieľového textu pri preklade
- Fachsprache im Börsenwesen