Vliv angličtiny na ekonomickou němčinu
Znalosť dvoch svetových jazykov ako nevyhnutný predpoklad dnešnej doby. Vplyv angličtiny pri výučbe nemčiny: pozitívny transfer a negatívny transfer - vznik interferenčných chýb.
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Weitere Verfasser: | |
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Tschechisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge: Vliv angličtiny na ekonomickou němčinu
- Vedľajšie vety v nemeckom ekonomickom texte I predmetové vety
- Web based training pre obchodnú angličtinu a nemčinu ročná správa o riešení projektu KEGA č. 3/3078/05
- Vedľajšie vety príslovkové účelové IV.
- Fachsprache der Geschichte aus der Sicht der Morphologie, Syntax und Lexikologie
- Písomný prejav a jeho hodnotenie na univerzitnom stupni štúdia
- Stručná gramatika angličtiny moderní, přehledná, srozumitelná