Jazyk vedeckej prezentácie
Problematika jazyka vedeckej prezentácie, ktorým prezentujú a komunikujú navzájom výskumníci a špecialisti na kongresoch ale aj v bežnej komunikácii. Jazyk publikácií s ich špecifickou terminológiou a jazyk na odovzdávanie vedeckých výsledkov širokému publiku tvorenému z neodborníkov. Problémom je...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | eslovaco |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Sumario: | Problematika jazyka vedeckej prezentácie, ktorým prezentujú a komunikujú navzájom výskumníci a špecialisti na kongresoch ale aj v bežnej komunikácii. Jazyk publikácií s ich špecifickou terminológiou a jazyk na odovzdávanie vedeckých výsledkov širokému publiku tvorenému z neodborníkov. Problémom je neustály tlak na výlučné používanie angličtiny, ako vedeckého lingua franca. Ako vyriešit rozpor medzi argumentom, že veda prezentovaná len v rodnom jazyku je izolovaná a jej výsledky ostávajú pre celý okolitý svet neznáme a protiargumentom, že prezentácia len v lingua franca - angličtine ostáva jednak pre národné publikum neznáma a ani nedokáže vyjadriť plnú bohatosť získaných nových poznatkov. |
|---|