K otázke prekladu slovenských reálií do španielskeho jazyka
Pojem reálie. Preklad reálií ako jeden z najťažších prekladateľských problémov. Úloha prekladateľa. Klasifikácia reálií. Prekladateľské stratégie. Analýza reálií v konkrétnej poviedke.
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
| Riassunto: | Pojem reálie. Preklad reálií ako jeden z najťažších prekladateľských problémov. Úloha prekladateľa. Klasifikácia reálií. Prekladateľské stratégie. Analýza reálií v konkrétnej poviedke. |
|---|