Comparaison des expressions idiomatiques et des métaphores françaises dans la traduction slovaque
Idiomatické a metaforické výrazy v jazyku. Francúzske idiomatické a metaforické výrazy, ktoré sú zoradené podľa témy, tiež podľa preložiteľnosti, existencie alebo neexistencie ekvivalentu v cieľovom jazyku.
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book Chapter |
| Language: | French |
| Subjects: | |
| Tags: |
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items: Comparaison des expressions idiomatiques et des métaphores françaises dans la traduction slovaque
- Komparácia frazeologizmov a idiómov v slovenčine a vo francúzštine
- Francúzske idiómy - miera preložiteľnosti do slovenčiny
- Diversité des approches de ľalexandrin classique en version slovaque
- <La> Naissance des mots nouveaux - transformation des noms propres en noms communs
- Adaptation des gallicismes dans la langue Slovaque
- Dictionnaire des expressions idiomatiques françaises bakalárska práca