Idiomatické chromatizmy
Frazeológia ako veda, jej vznik a definícia. Frazeologizmy ako súčasť lingvoreálíí. Vnímanie farieb, farebný význam a frazeologizmy s farebnými prívlastkami. Používanie farebného spektra v ruštine - príklady prísloví a frazeologizmov. Porovnanie farebnej frazeológie v ruštine a slovenčine.
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Format: | Chapitre de livre |
| Langue: | slovaque |
| Sujets: | |
| Tags: |
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
MARC
| LEADER | 00000nla a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0239568 | ||
| 005 | 20240502073902.0 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Idiomatické chromatizmy |c Gabriela Rechtoríková |
| 520 | |a Frazeológia ako veda, jej vznik a definícia. Frazeologizmy ako súčasť lingvoreálíí. Vnímanie farieb, farebný význam a frazeologizmy s farebnými prívlastkami. Používanie farebného spektra v ruštine - príklady prísloví a frazeologizmov. Porovnanie farebnej frazeológie v ruštine a slovenčine. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a jazykoveda |
| 610 | 2 | 0 | |a frazeológia |
| 610 | 2 | 0 | |a farby |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyk materinský |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a ruština |
| 610 | 2 | 0 | |a porovnanie medzinárodné |
| 100 | 1 | |a Rechtoríková, Gabriela | |