Slovensko-ruské paralery a odlišnosti vo vyjadrovaní priestorových vzťahov
Opis morfologického systému slovenčiny určený pre cudzincov musí ako jedno zo svojich základných východísk zohľadňovať komunikačné potreby študenta, vyplývajúce z komunikačnej situácie a zámeru hovoriaceho. Potreba situovania výpovede v priestore vzniká už v prvej fáze štúdia jazyka, na jeho element...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | eslovaco |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares: Slovensko-ruské paralery a odlišnosti vo vyjadrovaní priestorových vzťahov
- Slovensko-ruské paralely a odlišnosti vo vyjadrovaní priestorových vzťahov
- [Stefan J. Schierholz/Pál Uzonyi (Hgg.): Formenlehre. Berlin/Boston: De Gruyter 2022 (= Wörterbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft. Bd. 1.1), 851 Seiten (ISBN: 978-3-11-018472-3, geb., 199,95 Euro)]
- K niektorým aspektom asimilácie prevzatých slov v súčasnej ruštine
- Gramatická kategória čísla v anglickom a slovenskom jazyku
- Corpus Approaches to Contemporary British Speech Sociolinguistic Studies of the Spoken BNC2014
- Jobben oder arbeiten? Anglizismen ein bisschen anders