Internacionalizácia ako spôsob neologizácie v slovenčine a ruštine
Príspevok sa zaoberá inovačnými a neologizačnými procesmi v súčasných jazykoch so zameraním na lexikálne neologizmy preberané z iných jazykov, ktoré existujú zároveň v slovenčine aj ruštine, t. j. internacionálne slová.
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Format: | Chapitre de livre |
| Langue: | slovaque |
| Sujets: | |
| Tags: |
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires: Internacionalizácia ako spôsob neologizácie v slovenčine a ruštine
- Priamy a nepriamy predmet v slovenčine a španielčine
- Názvy farieb v ruskej a slovenskej slovotvorbe
- Novyje javlenija v oblasti glagolnogo slivoobrazovanija v ruskom jazyku
- Nová slovná zásoba v španielčine a v slovenčine v súvislosti s koronavírusom
- Lexikálno-sémantický rozbor slov označujúcich príbuzenské vzťahy v slovenčine v porovnaní s angličtinou
- Interlingválna homonymia odborných termínov a jej lexikografické spracovanie