Traductibilité des expressions figées françaises en slovaque: Etude de cas: Comédie française "Qu´est-ce qu´on a fait au bon Dieu?" diplomová práca

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Lančová, Barbora
Ente Autore: Fakulta aplikovaných jazykov EU v Bratislave. Katedra románskych a slovanských jazykov
Altri autori: Melušová, Elena, 1953-
Natura: Libro
Lingua:francese
Pubblicazione: Bratislava 2020
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!

MARC

LEADER 00000nbm a2200000 4500
001 0264382
005 20210414111453.9
041 0 |a fre 
044 |a SK 
245 1 0 |a Traductibilité des expressions figées françaises en slovaque: Etude de cas: Comédie française "Qu´est-ce qu´on a fait au bon Dieu?"  |b diplomová práca  |c Barbora Lančová ; školiteľ: Elena Melušová 
264 1 |a Bratislava  |c 2020 
300 |a 92 s. 
100 1 |a Lančová, Barbora 
700 1 |a Melušová, Elena, 1953- 
710 2 |a Fakulta aplikovaných jazykov EU v Bratislave. Katedra románskych a slovanských jazykov