Traductibilité des expressions figées françaises en slovaque: Etude de cas: Comédie française "Qu´est-ce qu´on a fait au bon Dieu?" diplomová práca

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Lančová, Barbora
Körperschaft: Fakulta aplikovaných jazykov EU v Bratislave. Katedra románskych a slovanských jazykov
Weitere Verfasser: Melušová, Elena, 1953-
Format: Buch
Sprache:Französisch
Veröffentlicht: Bratislava 2020
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000nbm a2200000 4500
001 0264382
005 20210414111453.9
041 0 |a fre 
044 |a SK 
245 1 0 |a Traductibilité des expressions figées françaises en slovaque: Etude de cas: Comédie française "Qu´est-ce qu´on a fait au bon Dieu?"  |b diplomová práca  |c Barbora Lančová ; školiteľ: Elena Melušová 
264 1 |a Bratislava  |c 2020 
300 |a 92 s. 
100 1 |a Lančová, Barbora 
700 1 |a Melušová, Elena, 1953- 
710 2 |a Fakulta aplikovaných jazykov EU v Bratislave. Katedra románskych a slovanských jazykov