False Friends in Business English and Slovak
Zradné slová v angličtine pre ekonomické vedy v porovnaní so slovenčinou. Za zradné slová sú považované tie, ktoré sú po formálnej, grafickej a fonetickej stránke identické alebo podobné, ale ich významová stránka sa v daných jazykoch odlišuje. V prípade zradných slov medzi jazykmi z rôznych jazykov...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book Chapter |
| Language: | English |
| Subjects: | |
| Tags: |
No Tags, Be the first to tag this record!
|
| Summary: | Zradné slová v angličtine pre ekonomické vedy v porovnaní so slovenčinou. Za zradné slová sú považované tie, ktoré sú po formálnej, grafickej a fonetickej stránke identické alebo podobné, ale ich významová stránka sa v daných jazykoch odlišuje. V prípade zradných slov medzi jazykmi z rôznych jazykových rodín, akými sú anglický a slovenský jazyk, ide predovšetkým o internacionalizmy prebraté najmä z gréčtiny a latinčiny, ktoré v porovnávaných jazykoch získali úplne alebo čiastočne odlišný význam. Poukázanie na možné problémy, s ktorými sa študenti ekonómie stretávajú pri osvojovaní so novej slovnej zásoby. |
|---|