Interkulturelle Kompetenz im Übersetzungsunterricht: Perspektiven, Herausforderungen und didaktische Implikationen
Skúmanie úlohy interkultúrnej kompetencie v kontexte profesionálneho prekladu a jeho didaktickej výučby. Na základe teoretických modelov kompetencií, ako sú prístupy EMT a PACTE, sa preklad nechápe ako mechanický prenos jazyka, ale ako komplexný interkultúrny a kognitívny proces. Analýza ukazuje, že...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Deutsch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge: Interkulturelle Kompetenz im Übersetzungsunterricht: Perspektiven, Herausforderungen und didaktische Implikationen
- Interkulturelle und Interreligiöse Kompetenz
- Interkulturelle Kompetenz im Kontext des Fremdsprachenlernens
- Die Bedeutung der kulturellen Kompetenz für den Übersetzer
- Interkulturelle kompetenz - "Live"
- Interkulturelle Kompetenz als Bestandteil des Kompetenzprofils von Politikern
- Metaphors, Phraseologisms, Puns and Proverbs - Possible Translation Problems and Suggestions for Their Solution