Mladý prekladateľ v praxi
Vzdelávanie prekladateľov. Problém zvládnutia slovenského jazyka pri prekladoch. Situácia v ekonomickej terminológii. Skúsenosti z ateliéru prekladu, prekladateľských súťaží a prekladov študentov. Najčastejšie sa opakujúce chyby - štylistika a preklad.
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | eslovaco |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Ejemplares similares: Mladý prekladateľ v praxi
- Linguistik <eine> Einführung
- Vzťah medzi východiskovým a cieľovým jazykom
- Úvod do translatológie odborný preklad a tlmočenie z hľadiska praxe
- Metaphors, Phraseologisms, Puns and Proverbs - Possible Translation Problems and Suggestions for Their Solution
- Lexikálna, syntaktická a štylistická rovina vedeckého jazyka
- Phonetische Transkription des Deutschen Ein Arbeitsbuch