Preklad v hospodárskej praxi: nové reálie - nová lexika
Preklad odborného textu pre hospodársku prax (angličtina - slovenčina). Odborný ekonomický text zameraný na medzinárodné hospodárske vzťahy. Predpoklady kvalitného prekladu. Nové reálie - nová lexika.
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de Livro |
| Idioma: | eslovaco |
| Assuntos: | |
| Tags: |
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registos relacionados: Preklad v hospodárskej praxi: nové reálie - nová lexika
- Preklad nepreložiteľného - snaha o zachovanie zvukovo-štylistických figúr východiskového textu v preklade krátkeho filmu
- Odborná terminológia v preklade a príprava prekladateľov
- Súdny preklad a tlmočenie
- K niektorým chybám začínajúcich prekladateľov pri preklade do slovenského jazyka
- Preklad reálií v premenách času
- Súčasný jazyk mládeže v anglofónnom prostredí a jeho preklad do slovenského jazyka