Koľkými jazykmi rozpráva rozprávka alebo koľko rozprávok rozpráva jedným jazykom? Slovenské ľudové rozprávky zo sémanticko-pragmatického pohľadu

Určenosť rozprávky na ústne podanie vs. jej písomný záznam. Historická podmienenosť vzniku a charakteru rozprávky. Pragmatické východiská skúmania reči rozprávok. Analýza vybraných rečových aktov z pohľadu polyfónie a transtextuality rozprávok. Text, kotext a kontext.

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Fráterová, Zuzana
Format: Chapitre de livre
Langue:slovaque
Sujets:
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!