Koľkými jazykmi rozpráva rozprávka alebo koľko rozprávok rozpráva jedným jazykom? Slovenské ľudové rozprávky zo sémanticko-pragmatického pohľadu
Určenosť rozprávky na ústne podanie vs. jej písomný záznam. Historická podmienenosť vzniku a charakteru rozprávky. Pragmatické východiská skúmania reči rozprávok. Analýza vybraných rečových aktov z pohľadu polyfónie a transtextuality rozprávok. Text, kotext a kontext.
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Format: | Chapitre de livre |
| Langue: | slovaque |
| Sujets: | |
| Tags: |
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Soyez le premier à ajouter un commentaire!