Autorské hľadanie optimálneho prekladu náučno-odborného textu
Problémy pri preklade anglického originálu publikácie Getting to plan B; Breaking through to a better business model, od autorov Johna Mullinsa a Randyho Komisara, do slovenského jazyka. Problematika exotizácie, naturalizácie, prototextu, metatextu, prekladu ustálených spojení, názvov spoločností a...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Slowakisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge: Autorské hľadanie optimálneho prekladu náučno-odborného textu
- Vývoj odborného prekladu z/do angličtiny
- K problematike prekladu populárnej literatúry
- Rovnocennosť originálneho textu a jeho prekladu
- Teoretické úvahy o preklade literárneho textu
- K problematike prekladu súčasnej detskej literatúry z anglofónneho priestoru alebo nie je všetko také temné, ako by sa zdalo...
- Interkulturalita prekladu