K problematike prekladu súčasnej detskej literatúry z anglofónneho priestoru alebo nie je všetko také temné, ako by sa zdalo...
Literatúra pre deti a mládež a jej preklad. Preklad súčasnej literatúry pre deti a mládež z anglofónneho priestoru. Prekladateľské úskalia v texte Templetonovské dvojčatá majú nápad.
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | slovacco |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
MARC
| LEADER | 00000naa$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0209438 | ||
| 005 | 20240502073459.9 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a K problematike prekladu súčasnej detskej literatúry z anglofónneho priestoru alebo nie je všetko také temné, ako by sa zdalo... |c Zuzana Lorková |
| 520 | |a Literatúra pre deti a mládež a jej preklad. Preklad súčasnej literatúry pre deti a mládež z anglofónneho priestoru. Prekladateľské úskalia v texte Templetonovské dvojčatá majú nápad. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a angličtina |
| 610 | 2 | 0 | |a preklady |
| 610 | 2 | 0 | |a prekladatelia |
| 610 | 2 | 0 | |a literatúra |
| 610 | 2 | 0 | |a deti |
| 610 | 2 | 0 | |a mládež |
| 100 | 1 | |a Lorková, Zuzana | |