Lexiko-gramatické a štylistické osobitosti odborného textu z oblasti medzinárodných vzťahov (na príklade anglického a ruského jazyka)
Externá a interná diplomatická korešpondencia. Anglický jazyk a ruský jazyk ako jazyky lingua franca. Stručná lexiko-gramatická a štylistická analýza textov z oblasti medzinárodných vzťahov.
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Slowakisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Ähnliche Einträge: Lexiko-gramatické a štylistické osobitosti odborného textu z oblasti medzinárodných vzťahov (na príklade anglického a ruského jazyka)
- Leksiko-grammatičeskaja charakteristika polupredikativnych oborotov russkogo jazyka v sopostavlenii so slovackim
- Gramatika vo výučbe odborného ekonomického jazyka
- Analyzing Second Language Written Summaries at University Level
- Lexikálno-sémantické inovácie súčasného opozičného politického diskurzu (na materiáli ruského jazyka)
- Úskalia francúzsko-slovenského prekladu – teória a pedagogická prax
- Štylistika