Typické prekladové zlozvyky našich študentov
Analýza zlozvykov na hodinách prekladu z praktických skúseností pedagóga. Základný nedostatok študentov - nedostatočná sčítanosť, nesprávne štylistické vyjadrovanie a problémy s vetnou stavbou. Nezáujem o sledovanie aktuálneho diania. Nesprávna práca so slovníkmi. Získané zlozvyky postupne odstraňuj...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Slowakisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
MARC
| LEADER | 00000nla a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0209729 | ||
| 005 | 20240502073504.6 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Typické prekladové zlozvyky našich študentov |c Milada Pauleová |
| 520 | |a Analýza zlozvykov na hodinách prekladu z praktických skúseností pedagóga. Základný nedostatok študentov - nedostatočná sčítanosť, nesprávne štylistické vyjadrovanie a problémy s vetnou stavbou. Nezáujem o sledovanie aktuálneho diania. Nesprávna práca so slovníkmi. Získané zlozvyky postupne odstraňujú až na seminároch. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a angličtina |
| 610 | 2 | 0 | |a vzdelávanie vysokoškolské |
| 610 | 2 | 0 | |a preklady |
| 610 | 2 | 0 | |a študenti |
| 100 | 1 | |a Pauleová, Milada | |