Hrozba menom "GIGO". Možnosti a limity didaktizácie defektných východiskových textov pre účely vzdelávania budúcich prekladateľov
Defektné východiskové texty ako súčasť prekladateľskej praxe. Formálne, logické, pragmatické, jazykové chyby východiskového textu. GIGO (z angl. garbage in, garbage out) - zrkadlový princíp verzus konštruktívny prístup - korektívny princíp. Možnosti a limity didaktizácie defektných východiskových te...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Slowakisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
MARC
| LEADER | 00000nla a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0216420 | ||
| 005 | 20240502073615.6 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Hrozba menom "GIGO". Možnosti a limity didaktizácie defektných východiskových textov pre účely vzdelávania budúcich prekladateľov |c Zuzana Bittnerová |
| 520 | |a Defektné východiskové texty ako súčasť prekladateľskej praxe. Formálne, logické, pragmatické, jazykové chyby východiskového textu. GIGO (z angl. garbage in, garbage out) - zrkadlový princíp verzus konštruktívny prístup - korektívny princíp. Možnosti a limity didaktizácie defektných východiskových textov. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a prekladateľstvo |
| 610 | 2 | 0 | |a preklady |
| 610 | 2 | 0 | |a výučba vedecká |
| 100 | 1 | |a Bittnerová, Zuzana, 1986- | |