Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: deutsch (Österreich) - slowakisch
Politické a hospodárske charakteristiky Rakúskej republiky. Charakteristika rakúskej dennej tlače. Úvod do frazeológie, kontrastná analýza. Tematické slovné polia v rakúskych novinách Die Presse. Sledovanie frazeológií a metaforických slovných polí, rozdielov medzi slovenským a nemeckým jazykom a do...
Uložené v:
| Hlavný autor: | |
|---|---|
| Médium: | Kapitola |
| Jazyk: | German Slovak |
| Predmet: | |
| Tagy: |
Žiadne tagy, Buďte prvý, kto otaguje tento záznam!
|
Podobné jednotky: Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: deutsch (Österreich) - slowakisch
- Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: slowakisch - deutsch
- Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: deutsch (BRD) - slowakisch
- Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: spanisch (Kolumbien) - slowakisch
- Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: englisch - slowakisch
- Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: französisch - slowakisch
- Kontrastive Analyse der Phraseologismen und Metaphern: spanisch (Spanien) - slowakisch