Úvahy o literárnom preklade
Literárny preklad ako umelecký výkon. Úloha prekladateľa literárneho textu. Pri preklade ide o to, čo najvernejšie zachytiť hlavnú myšlienku diela, bez toho, aby si čitateľ všimol alebo mal pocit, že nečíta originál.
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Slowakisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
Schreiben Sie den ersten Kommentar!