Štruktúrno-sémantické frazeologické modifikácie v slovenskom a ruskom mediálnom texte
Štúdia skúma spracovanie tvorivej idiomatickej variability v slovenskom a ruskom jazyku. Autori identifikujú rôzne typy štrukturálno-sémantických modifikácií na príklade jedinej slovenskej frazémy vytvoriť / urobiť capa záhradníkom v porovnaní s jej ruským ekvivalentom пустить козла в огород, ktoré...
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Outros Autores: | |
| Formato: | Capítulo de Livro |
| Idioma: | eslovaco |
| Assuntos: | |
| Tags: |
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Seja o primeiro a partilhar um comentário!