La comparación de la traducción de los fraseologismos espaňoles y eslovacos con el componente agua
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book Chapter |
| Language: | Spanish |
| Subjects: | |
| Tags: |
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items: La comparación de la traducción de los fraseologismos espaňoles y eslovacos con el componente agua
- El reto de la traducción automática en la clase de español a nivel universitario en Eslovaquia
- Fraseologismos con el Color Rojo en Eslovaco y Español en las Clases de ELE
- En torno a la traducción de los prefijos verbales eslovacos al espaňol
- Los verbos prefijados en eslovaco y la dificultad de su traducción al espaňol
- Problemas en la traducción del Eslovaco al Español algunos casos prácticos
- <La> Importancia de "lo otro" en lingüística y traducción: las diferencias en la expresión de los modos de acción en eslovaco y en español