K niektorým chybám začínajúcich prekladateľov pri preklade do slovenského jazyka
Najčastejšie chyby študentov pri preklade z anglického do slovenského jazyka, s konkrétnymi príkladmi k jednotlivým najfrekventovanejším chybám. Identifikácia typov chýb, ktorých sa dopúšťajú prekladatelia-začiatočníci a návrh aj spôsob riešenia prekladu pri vybraných ukážkach. Odporúčanie pokračova...
Uložené v:
| Hlavný autor: | |
|---|---|
| Médium: | Kapitola |
| Jazyk: | Slovak |
| Predmet: | |
| Tagy: |
Žiadne tagy, Buďte prvý, kto otaguje tento záznam!
|
MARC
| LEADER | 00000naa$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0277082 | ||
| 005 | 20240502074323.8 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a K niektorým chybám začínajúcich prekladateľov pri preklade do slovenského jazyka |c Dominika Vargová |
| 520 | |a Najčastejšie chyby študentov pri preklade z anglického do slovenského jazyka, s konkrétnymi príkladmi k jednotlivým najfrekventovanejším chybám. Identifikácia typov chýb, ktorých sa dopúšťajú prekladatelia-začiatočníci a návrh aj spôsob riešenia prekladu pri vybraných ukážkach. Odporúčanie pokračovať vo výučbe slovenčiny vo zvýšenej miere aj na vysokej škole, vzhľadom na vedomosti a dosiahnutú úroveň slovenského jazyka, s ktorou žiaci stredných škôl prichádzajú študovať preklad a na základe analýzy defektných prekladov. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a prekladateľstvo |
| 610 | 2 | 0 | |a prekladatelia |
| 610 | 2 | 0 | |a preklady odborné |
| 610 | 2 | 0 | |a angličtina |
| 610 | 2 | 0 | |a slovenčina |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a vzdelávanie vysokoškolské |
| 100 | 1 | |a Vargová, Dominika, 1987- | |