Sentence-Structure Errors of Machine Translation into Slovak

Štúdia identifikuje, klasifikuje a analyzuje chyby vo výstupoch novinárskych textov z angličtiny do slovenčiny pomocou strojového prekladu. Výsledky výskumu prezentované v štúdii sú priekopnícke, pretože problematika strojového prekladu - so silným interdisciplinárnym charakterom a novosťou - v slov...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Welnitzová, Katarína
Autres auteurs: Munková, Daša
Format: Chapitre de livre
Langue:anglais
Sujets:
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!