Media Interpreting. Specifics of Simultaneous Interpreting of a Television Discussion
Syntetizovanie dostupných informácií o tlmočení v médiách – teoretické poznatky a postrehy z praxe vykonávania konkrétneho druhu mediálneho tlmočenia, simultánneho tlmočenia televíznej diskusie. Podmienky, za ktorých tlmočník v danej komunikačnej situácii vykoná tlmočnícke zadanie. Zhodnotenie výkon...
Saved in:
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Book Chapter |
| Language: | English |
| Subjects: | |
| Tags: |
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Similar Items: Media Interpreting. Specifics of Simultaneous Interpreting of a Television Discussion
- [Úspešný štart do praxe prekladateľov, tlmočníkov a freelancerov]
- Simultaneous interpreting
- Handbuch Translation
- Sprachmittlerausbildung für ein vereintes Europa - Anforderungen und Perspektiven im 21. Jahrhundert
- Didaktická príprava na tlmočenie z listu
- Sim-cons as a New Way of Interpreting and Didactic Means